昭告天下-君無戲言專欄 9-26-2012

中日釣魚台爭端 美國不站隊?!
卻又表明適用《美日安保條約》
難怪被新華社記者問到理屈詞窮
美國國務院發言人維多利亞•紐蘭是一位相當從容淡定的發言人,她的談吐清晰,有條不紊,又不慍不火,不裝腔作勢的態度,令人印象深刻,特別是應付國際媒體記者的發問拿捏非常到位。
不過,上個月28日的一場記者會上,她尷尬回應新華社記者冉維關於釣魚島問題的提問,真的有點理屈詞窮了!可是從這場記者會中,我們卻看到兩件事,一是新華社記者冉維的問到重點;二是從紐蘭的尷尬中看到美國政府對釣魚臺的含糊與傾斜的立場。

他們的對話,可能很多讀者都沒有看到,所以筆者特別轉載讓大家看看:
冉維:美國對該島的正式稱呼是什麼?是尖閣諸島還是釣魚島,還是兩者皆可?
紐蘭:我得來翻翻我的作弊小抄,因為這個問題比較複雜。
冉維:那你翻到了麼?
紐蘭:我要找到確切的(翻看手頭的資料)。我們之前就說了,我們稱之為“尖閣諸島”。希望這回答了你的問題。不過我們不站隊,我們一直在強調這一點。
冉維:你們不站隊,但同時又認為,這些島嶼適用《美日安保條約》,對吧?
紐蘭:是的,我們一直再說,它適用1960年《美日安保條約》第五章內容。
冉維:你覺得兩者矛盾麼?因為我個人覺得,這是矛盾的。你剛說美國不在釣魚島主權上站隊,但同時這些島嶼又適用於《美日安保條約》,而該條約只保護日本領土。
紐蘭:但這是因為自1972年尖閣諸島作為沖繩的一部分歸還日本後,一直處於日本政府的實際控制下。
冉維:那我換種問法,你是否認為釣魚島是日方領土?
紐蘭:再次說明,我們在這個島嶼問題上不站隊。不過我們認為它們確實適用《美日安保條約》。
冉維:所以你的意思是這些島嶼是日本管轄(被打斷)。
紐蘭:我想這個問題已經回答過了,下一個。 
從上面的答問中,我們可以看到代表美國政府發言的紐蘭,一方面承認美國認為釣魚島是《日美安保條約》的適用物件,但另一方面又聲言美國在釣魚島歸屬問題上“不站隊”。
明顯這是一種非常自相矛盾的說法,充分暴露了美國政府的政治意圖。所謂《日美安保條約》適用于釣魚台,我們認為這是明目張膽的“我說了就算”的霸道所為;至於不站隊的說法是把天下人當白癡看,真的為之搖頭!
釣魚島是中國固有領土乃是鐵一般的事實,毋庸置疑,特別是在釣魚島問題演變的歷史進程中,美國與之有著千絲萬縷的聯繫。若美國是一個負責任的大國,就應該秉持公正的態度,澄清事實。
然而,美國非但不還歷史以清白,反而在或明或暗地袒護日本,挑撥是非。
例如,宣佈釣魚島是《日美安保條約》適用對象;採用日語讀音“尖閣諸島”作為釣魚島的官方稱謂;在釣魚島問題持續發酵之際,還與日本進行為期37天的島嶼防衛演練。
說到底,司馬昭之心路人皆知也,不外就是為了重返亞洲的戰略利益需要,這是公義嗎?真理嗎?不提還好,提了真的怒髮衝冠!
至於冉維這位年青記者,他的準備功夫到家,加上功底紮實,態度沈穩,冷靜銳利,不卑不亢的神情、專業而又睿智的提問,確實是一位不可多得的新聞同業,他的提 問令人欣賞,無負冠之為無冕皇帝的頭銜,與時下一些所謂的新聞工作者,沒格調、沒素質,沒責任感,但卻喜歡自我膨脹者,不知他們可曾反思?可有慚愧否?!
“採訪最重要的就是尋找到離真相更近的答案“。
冉維做到了!(扶風)2012-9-26